Like a bird on the wire Like a drunk in a midnight choir I have tried in my way to be free
Like a worm on a hook Like a knight from some old fashioned book I have saved all my ribbons for thee
If I, if I have been unkind I hope that you can just let it go by If I, if I have been untrue I hope you know it was never to you
Oh, like a baby, stillborn Like a beast with his horn I have torn everyone who reached out for me
But I swear by this song And by all that I have done wrong I will make it all up to thee
I saw a beggar leaning on his wooden crutch He said to me, "You must not ask for so much" And a pretty woman leaning in her darkened door She cried to me, "Hey, why not ask for more?"
Oh, like a bird on the wire Like a drunk in a midnight choir I have tried in my way to be free
مثل یک پرنده بر سیم مثل یک مست در گروه کر نیمه شب سعی کرده ام که در راه خود آزاد باشم.
مثل یک کرم بر قلاب مثل شوالیه ای از کتابهای قدیمی تمام روبان هایم را برای تو نگه داشتم.
اگر من ، اگر من نامهربان بودم امیدوارم که فراموشش کنی اگر من ، اگر من روراست نبودم امیدوارم بدانی که هرگز با تو نبودم.
آه ، مثل یک کودک ، مرده به دنیا آمده مثل حیوانی با شاخهایش تمام کسانی را که نزدیک من شدند را دریده ام.
اما من با این آهنگ قسم می خورم و با تمام اشتباهاتی که کرده ام همه چیز را برای تو جبران می کنم.
گدایی را دیدم که بر عصای چوبی اش تکیه داده بود
او به من گفت : " تو نباید زیاد بخواهی "
و من زن زیبایی تکیه داده بر در دیدم
او گریه کرد بر من که " هی ، چرا تو کم می خواهی ؟ "
مثل یک پرنده بر سیم مثل یک مست در گروه کر نیمه شب سعی کرده ام که در راه خود آزاد باشم.
مژگان
چهارشنبه 14 بهمنماه سال 1388 ساعت 08:37 ب.ظ